Get precise, compliant Spanish for your medical device documentation to support patient safety and smooth approvals. Clear content reduces clinical risk and helps your products reach hospitals and clinics faster.
Regulatory‑ready Spanish for IFUs and submissions
Localize instructions for use (IFUs), labeling, eIFUs and regulatory submissions into Spanish aligned with food and drug administration and other regulatory expectations. Consistent terminology and structure help prevent queries, rework and launch delays.
From surgical instruments and implants to imaging platforms and diagnostic software, clinical terminology is handled by specialists. Your Spanish content is accurate and familiar to physicians, nurses and biomedical engineers.
Medical software and UI localisation clinicians trust
Localize device interfaces, alerts, workflows and human‑machine interfaces into concise Spanish that fits UI constraints and clinical workflows. Clinicians and patients see messages that are clear, unambiguous and easy to act on during real procedures.